|
日本首相菅直人27日在加拿大的记者见面会上,接连说错出席个别会谈的首脑的名字。
菅直人在介绍利用G8峰会等的空余时间会见的各国首脑时,把韩国总统李明博和俄罗斯总统梅德韦杰夫的名字说错。
在与印度总理和印度尼西亚总统会谈时,应该说“emerging country(新兴国)”却发音为“emergency company(紧急公司)”,对于八国峰会“G8”,也被菅直人“删掉”一个国家而成了“G7”。
美国总统奥巴马也出现类似问题,他在记者见面会上谈到日本问题时,也因说不出菅直人的名字,而用“新首相”代替。 |
|