|
2011年02月19日
日本allatanys网站2月17日文章,原题:是新兴国效应,还是中国效应?
在恢复日本经济中起着重要作用的 “新兴国效应”中, “中国效应”占了大半。然而,日本媒体似乎并不这样认为。例如,在2010年8月1日《日本经济新闻》头版题为“上市企业在新兴国效应下4-6月的经常利润翻5倍,占金融危机前9成”的文章中,尽管它只着重提及松下、日产和小松等在中国取得良好业绩的企业,但并非以“中国效应”,而是以“新兴国效应”来体现。
通常来说,日本媒体在报道不良债权和环境等中国的负面新闻时,大都使用“中国”一词,而在报道正面新闻时,更多地会将“中国”与其他3个国家并称为“新兴国”来报道。
为对此说法予以确认,我将“顺利”、 “坚挺”、“改善”和“牵引”等褒义词以及 “担心”“减速”和“恶化”等贬义词在日本各主要报纸2011年1月的内容中进行搜索,以便找出这些词语与“中国”或“新兴国”同时出现的频率。结果,“中国”一词与这些褒义词同时出现的频率为193 次,与后者搭配的次数为298次以上,后者是前者的1.54倍。而“新兴国”一词与褒义词的搭配为73次,与贬义词同时出现的次数只有14次,只占前者的 19.2%。
日本媒体之所以对中国采取这种不对称的报道方法,是因为日本舆论强烈认为,与其说是视中国为商业机会,还不如说是视中国为危险因素或者威胁。而媒体对中国的非对称报道或许正是因为呼吸到了这种“空气”的缘故吧。 |
|