|
日媒曝“日本”字样选票计入日本共产党引热议
2014-12-19 09:26:00
来源: 环球时报-环球网(北京)
【环球网综合报道】据日本J-Cast网站12月18日报道,日本第47次众院大选已经拉上帷幕,但在网络上有人质疑比例代表开票结果的准确度,并认为选举管理委员会的判断有误。
在秋田县大馆市收集到的比例代表选票中,选举委员会将只写着“日本”的字样的选票算作了投给日本共产党的选票。
“日本”字样选票从无效票变为日本共产党选票
日本共产党申请加算,将“日本”字样选票收归己有。据秋田县大馆市选举委员会称,2014年12月14日22时48分公布的秋田县的开票结果中并没有将只写着“日本”的选票计为有效选票,但开票管理人兼选举管理委员长随后声明该类选票为日本共产党的选票。大馆市选举委员会的说法是,“由于选票上只写着‘日本’两个字,既不是正式名称也不是略称,当时开票工作人员的判断是无效选票。但后来共产党监票人提出异议,经协商后决定将该类选票列入共产党选票内。”
日本《公职选举法》规定,只要确定是投票人的意愿,除非违反第68条投票无效规定,投票有效。而大馆市选举委员会则声明,“投票人手中即使只有一张选票,但投出的票中包含了其投票的意愿,选举委员会有必要尊重投票人的意愿。参选的9个政党中有5个政党的监票人都同意将该类选票计为共产党的选票。这个更改已通过各政党监票人的同意,并不是选举委员长单独做出的决定。”
另外,选举委员会对将“日本”选票算为共产党选票的解释是,“比例代表的参选政党中只有日本共产党有‘日本’二字,故将‘日本’选票算到日本共产党名下。”
而上一回2012年12月进行的众院选举中,参选政党中名字带有“日本”二字的除了日本共产党之外还有日本维新党和日本未来党,故在该次选举中三党平分了只写着“日本”的选票,但这一次“日本”选票全部被日本共产党收入囊中。
对于这种案例,日本总务省选举部的说法是,“只要是以公职选举法为基准,开票管理者(即选举管理委员长)有权根据情况作出判断,原则上不会有大的问题。”
只写“日本”的选票=空白选票?
另一边,网络上也在热议“日本”选票背后的真正含义。除了推测是投给日本共产党的,也有人认为是投给其他政党的。“这些‘日本’选票有可能是投给原来名字中带有‘日本’的维新党,也有可能是投给前奋起日本党的。”另外,也有各种指责的言论,“连支持的候选人或政党的名字都不写全,有什么资格投票?”“这种投票肯定是无效的吧。”“写‘日本’就是投给日本共产党了?开什么玩笑啊。”“直接给政党选项不就好了吗,让选民自己写的话很容易搞混啊。”
第47届日本众院大选,虽然既无相关政策也无特定政党有很高的呼声,但仅仅北海道就已经有10万人投票,投给在野党的选票数变数很大,因而“日本”选票可能并不是投给某个支持的政党的选票,而是空白选票。因而,有人指责道,“日本共产党的略称不是‘日本’吧,再怎么说也有点牵强了。”
原日本参议员町村敬贵之孙、北海道大学研究生院法学研究系町村泰贵教授在12月16日的BLOGOS上谈到了他对名字中带“日本”的政党的看法,觉得“真是可笑”。
截止到现在,名字中带“日本”二字的政党有日本新党、新党日本和奋起日本党,另外在2010年7月第22回参院大选的中,新党日本和奋起日本党都使用了“日本”作为略称,该次大选中写着“日本”的选票由两党平分。
而在2014年9月与连结党合并的维新党原名为日本维新党,名字中也带有“日本”二字。
町村教授对于名字带有“日本”的政党的看法是,“本来名字带上‘日本’就已经没什么辨识度了,还要用日本作为略称,这些政党的做法太可疑了。日本维新党分裂后就不再冠上‘日本’二字而称维新党,现在就让日本共产党得了渔翁之利。选票上本来就没有任何选项,还要特地写上‘日本’二字,真是耐人寻味呢。”(实习编译:钱淑芳 审稿:王欢)
|
|