|
在浙江仙霞古道江山廿八都段竖立着一座空海法师铜像和一块“空海之路”石碑,记载着一段日本空海法师入唐的故事。同时,当地也流传着这么一个说法:日本的茶叶是从廿八都传出去的。
仙霞古道,又称江浦驿道,浙闽官道。北起浙江江山,南至福建浦城。这里是汉、唐以来的兵家必争之地,是海上丝绸之路一条重要的陆上运输线,是铺满璀璨诗文的诗歌之路,是圣僧空海法师北上唐都长安的“空海之路”,也是名茶绿牡丹的故乡。
公元804年7月的一天,空海法师及第十二回遣唐使贺能一行赴唐都长安求学。因渡海遇台风未能抵达宁波,漂泊至福建霞浦,同年11月3日才获准入京,12月23日到达长安(今西安)。日本高野山大学静慈园等数十位教授、浙江省旅游局何思源先生、日本鸟取观音寺主持中原良辩等研究者,经数年考察确认,当年空海一行是由福建经仙霞古道北上长安的。这就是“空海之路”。
“这里确实是先祖经过的地方!”严谨的静慈园教授在仙霞古道上流着泪动情地说。2003年11月8日,在空海越过仙霞古道1200年纪念日,日本信徒们捐赠的空海铜像在古道上的廿八都枫岭关落成。
廿八都古镇上的“活字典”杨庆山老人向记者讲述了这么一个故事:听老一辈的人说,当时,空海法师等人经仙霞古道到达廿八都时,由于长途跋涉已疲惫不堪,当地山民忙用上等茶叶泡茶给他们喝,同时又用泡茶后的茶叶为他们清洗伤口。
空海法师饮茶后倍感清新解渴体力大增,对茶叶产生了好感和好奇,觉得茶叶不仅可以祛乏、解毒而且还能提振精神,认为茶叶苦寒平和的性味对坐禅将会大有裨益。于是就向当地山民要了一些茶叶和茶树苗带回了日本,他的随从也向山民了解并学习了制茶方法。“所以,我们当地会有‘日本的茶叶是从廿八都传出去’的说法。”
据悉,日本的茶叶确实是空海法师从中国引入,并敬奉给天王品尝后,在日本慢慢传承开来的,但确切的是从中国哪个地方的茶叶传入,尚无详细记载。
记者了解到,当时空海法师从霞浦至长安的途中,大多数行程都是在河道上乘船而行,所走过的陆路也只有仙霞古道这段最长。仙霞古道上,古时有高山茶树和野生茶林,明代有贡品仙霞茶,如今又有名茶绿牡丹,青枝绿叶漫四野……如今,古道两旁还有野生茶树和大片大片的人工种植茶园。
江山市文联相关负责人表示,当时仙霞古道作为江浦驿道,浙闽官道,更是丝绸、瓷器、茶叶这些物资的中心。空海在途经仙霞古道进入浙江省到达廿八都时,接触到廿八都的茶叶,并带回茶叶、茶树苗和制茶技术也并不是完全没有可能。而且在空海的整个行程中,乘船在河道上时不可能会接触到茶叶,也只有在仙霞古道上与茶叶结下缘分的可能性最大。
中新网 2011年10月24日 |
|