|
在中国有一种说法,没有过正月十五的“元宵节”,这个“年”就还没有过完。而在一衣带水的日本,虽然文化与中国相近,但是在过年(春节)这方面,却有很多不同之处。日本驻华大使馆网站日前针对这一现象进行了介绍。
日语中,“初詣”“仕事始”“初生花”等和新年相关的词汇,让中国人读的话,会有些丈二和尚摸不着头脑。日本的新年和中国的春节很不一样,从这些词汇上就能看出几分。
1月4日,菅直人首相是在参拜日本中部地方的伊势神宫开始正式进入到一年的工作中的。不仅执政的民主党党首、首相去那里参拜,最大的在野党自民党谷垣祯一总裁同样在这天参拜了该神宫。日本首相也会在元旦那天发表新年贺词,但新的一年的工作,则要在参拜了伊势神宫后开始。
普通日本市民会选择在元旦之后的几天,找一个合适的时间去神社、寺院进行一年的第一次拜祭,他们称之为“初詣”。在这些地方并没有太多的人烧香叩头,大把大把向宗教场所捐钱捐物的也不多,不少人只是将谐音“有缘”的“五圆”(5日元硬币)投入到神社或者是寺院广种良田的木箱中,求的是一年的吉祥平安,要的是内心的安静与坦荡。
从1日到3日,在东京圈内的明治神宫(参拜人数320万人)、成田山新胜寺(300万人)、川崎大师平间寺(近300万人)、京都府的伏见稻荷大社(270万人)、大阪府的住吉大社(260万人)等,均人潮如涌。“初詣”是日本人过年中最重要的一个活动。
1月4日也是所有日本机关、企业开始工作的日子,日语称“仕事始”。这个词是指开始上班,也含有“一年中第一个工作日的意思”。
东京证券交易所的“仕事始”称之为“大发会”。9点正式交易前,年轻的女职员穿上长袖亮丽的和服,头上有插花,手上则一概提着用丝绸制作的日式提包,站在“大发会”仪式的最前排;男职员则是一身笔挺的西装站在后面。交易所总裁及内阁金融大臣各自做一个简短的讲话后,全场上下便以击掌的方式,结束仪式,进入到新年的交易活动中。
插花显示着日本文化的众多特点。很多时候,新年的第一支花是在宗师的家里插出的。2011年1月5日,池坊1350名门徒聚集在宗师家中,插出了今年的第一支花。宗师此时也会指导门徒,并亲自表演插花技术。
近代日本不过春节,一年中以元旦为新年。虽然保留了新年喝屠苏酒的习惯,但从“初詣”“仕事始”“初生花”等方面看,无论是过节的方式、开始新的一年工作的方法等,已经完全具有日本自己的风格。这种风格不同于中国的春节大相径庭。 |
|