华成网论坛

标题: “喉语”翻译器 [打印本页]

作者: 顾汉现    时间: 2009-6-15 19:16
标题: “喉语”翻译器
“喉语”翻译器

名称:Audeo

研发成本:33万美元

耗时:5年



迈克尔·卡拉汉17岁时,不小心把头磕在滑板上,丧失了短时记忆。“神经通路全出毛病了,”他说。几周后他恢复正常,但事故令他陷入深思:如何帮助那些永久失去了部分日常行为能力的人?五年后,他拿出了Audeo,这个小小的装置可以探测并捕捉到大脑和声带之间交换的电子信号,并把它转换成人们听得懂的语言。

我们说话时涉及到三个最基本的步骤:肺部输送空气,声带震动,张嘴说话。Audeo意在帮助那些因为运动神经元疾病、创伤性脑损伤或其他问题出现言语障碍的人,他们大脑和声带完好,但肺部和嘴巴无法动作。

Audeo是这样工作的:三个药片大小的电极贴在喉部,捕捉大脑和声带之间发出的信号。电极内一个处理器可以过滤或者放大这些信号,然后将它们传输至附带的电脑上,电脑软件将这些信号解码,转换成单词,通过扬声器读出来。使用者通过声带运动静静“说话”,以足够的神经活动触发这一系列过程。

早在伊利诺斯大学读书时,卡拉汉就开始研制Audeo。他努力学习信号处理和神经学知识,整整花了四年功夫,才确定以何种方式过滤来自环境和身体中的不必要电噪(比如心跳),并只捕捉语言合成所需要的信号。

美国宇航局的艾姆斯研究中心也在研发类似装置,以控制漫游器,帮助宇航员在相距甚远或很嘈杂的情况下交流。然而,他们使用的是模式识别技术,只能辨出程序预设的词语。Audeo却允许使用所有英语音素,用户想说什么就说什么,没有限制。

当然,这种技术仍有改进空间。现在使用Audeo每分钟最多只能说30个单词,大概是正常说话速度的五分之一。而且,要学会用音素“说话”还需要数日练习。但熟练掌握之后,Audeo可以达到非常优雅的效果,戴上它后,用户可以自如地打电话。卡拉汉成立的Am-bient公司正在开发一种手机界面,希望能让Audeo完全摆脱电脑,并降低售价,“我们希望它能像蓝牙耳机一样价廉物美。”






欢迎光临 华成网论坛 (http://kaseisyoji.com/) Powered by Discuz! X3.2