华成网论坛

标题: 郭冬临春晚小品被指抄袭日本小品 [打印本页]

作者: 邓文龙    时间: 2012-1-24 18:43
标题: 郭冬临春晚小品被指抄袭日本小品
郭冬临春晚小品被指抄袭日本小品

2012年01月24日 10:28:55  来源: 新京报

    2012年央视春节联欢晚会郭冬临领衔小品《超市面试》刚一结束,就有微博网友发帖称,该小品全面抄袭日本搞笑组合UNJASH的小品《打工面试》,从设定、结构到包袱几乎都一样。

    网友贴出“面试”日本版

    由郭冬临领衔,魏积安、冯巩共同出演的小品《超市面试》,讲述了超市费尽周折找到一个惯偷,结果尚未见到小偷的店长错误地把前来应聘的郭冬临当成了小偷。店长憋足劲要审问小偷,求职者为了得到工作也拼命想在店长面前表现,把店长审问小偷的每一句话都当成是考官对他的考验。结果加深了店长对郭冬临的误解,也因此闹出一连串的笑话,最后误会被解开,郭冬临得到店长赏识并应聘成功。

    小品刚刚播完,新浪微博网友Heart7_Laurant就发帖称,“春晚的下限在哪里!!!春晚郭冬临的小品《超市面试》从设定到结构到包袱全部是抄袭日本UNJASH的这个小品《打工面试》啊。”同时贴出日本小品《打工面试》的链接地址。

    两小品情节多处雷同

    微博一发,立即引发讨论、转发。不少网友说,郭冬临的小品仅仅是加了一些本土化的段子,从场景设定、剧情结构到包袱几乎都一样,整体上几乎就是翻译过来的,确实有抄袭嫌疑。

    日本UNJASH组合这段很早就流行于网络的小品《打工面试》,时长大约5分钟,同样讲的是一家超市刚刚抓住一个小偷,而超市店长把前来应聘的人误解为小偷。小偷在毫不知情的情况下,把店长的审问误以为是面试问题,一直努力迎合店长,试图表现自己的特长,结果误会加深,店长也大为恼火。

    两个小品中应聘者都是有五年的工作经验,并且应聘者都梦想着拥有一家自己的超市。应聘者同样在店长询问个人信息时,向稀里糊涂的店长提交了简历。

    很多网友观看完日本UNJASH组合这段大约5分钟的小品《打工面试》后,认为抄袭痕迹明显。昨日记者就此事致电中央电视台,但是电话一直没有人应答,查号台一名工作人员称放假期间无人值班。

    ■ 导演总结

    春晚总导演谈创新,称语言类节目只求尽心尽力

    哈文:新意源于尊重电视规律

    本报讯 (记者刘玮)尽管有诸多瑕疵,龙年春晚还是凭借一流的舞美、创新的意识成为近年来最受称赞的一届。昨日凌晨,总导演哈文做客网络聊天室时表示:“如果说带来新意,我觉得我们可能更尊重电视规律。”至于语言类节目的疲软,她表示众口难调,只能做到“尽心尽力”。

    谈到备受好评的舞美,哈文说,舞台和观众区交互频繁、迅速变换,这种设计就是想回归到联欢晚会的本质上。“过去的舞台有几道幕,可以藏、可以躲,可以做别的转换和调度,今年摄像机位360度随时旋转变换,还要保证不穿帮,做起来难度是相当大的。”

    龙年春晚另一个大变化就是赵本山的缺席。哈文透露,“今年替代赵老师的部分就是大家看到的《致敬30年》,因为只有那个分量的东西才可以把那个时间段撑起来。”

    对于语言类节目演员的选择,哈文表示,“众口难调,这句话是我们今天切身的感受,但是不能因为众口难调就不去做。我们只求尽心尽力、全心全意地按照我们理解的这样一台晚会去努力。” (范春旭)






欢迎光临 华成网论坛 (http://kaseisyoji.com/) Powered by Discuz! X3.2