华成网论坛

标题: 黄遵宪与红楼梦:在中日文化交流史上留下珍贵一笔 [打印本页]

作者: 步天涵谷    时间: 2011-8-3 19:29
标题: 黄遵宪与红楼梦:在中日文化交流史上留下珍贵一笔
黄遵宪(1848~1905),字公度,今广东梅州市人,资产阶级革命改革派政治家,是参加戊戌变法运动积极的一员,变法运动失败后险些被清廷诛杀。他也是外交家,曾任驻日、英使馆参赞等职。公度又是著名诗人,毕生从事诗歌创作,反对拟古,致力于表现时代内容和真实思想感情,提倡诗界改革创新,论诗主张“我手写我口”,是清末“诗界革命”的代表人物,著有《人境庐诗草》《日本杂事等》等。

黄遵宪于光绪四年(1878)出使日本,在他驻日四年期间,他曾和旧高崎藩主大河内辉声(别号源桂阁)有过多次笔谈。源桂阁明治以后,住在东京,以作汉文汉诗为乐。所谓笔谈,就是彼此都用纸片,一问一答,笔谈进行时,如果有人出入,桂阁用日文写下他们的动态。笔谈自然不限于他们两人。据《黄遵宪与日本友人笔谈遗稿》(郑子瑜、实滕惠秀编校,早稻田大学东洋文学研究所出版)戊寅笔话第十八卷记载,戊寅(光绪四年)6月21日源桂阁给何如璋公使的信:

子峨慈爹(何如璋字子峨,源桂阁称子峨为“慈爹”——笔者注)大人阁下:儿前日虔呈寸楮,具陈奉借《红楼梦》一书之事,谁图爹不在家,小价空归了。伏冀现时切请公度兄而贷焉。如不贷,则照前日所陈之罚法而处焉。

团扇(二柄)奉呈

子峨、鲁生两公使

……

黄遵宪代何如璋的回信:

团扇、鸥灯均收到,当以转呈两公使。《红楼梦》送备清览。即请

桂阁贤侯大安

六月二十一日黄遵宪顿首

大河内辉声交游很广,可以想见,黄遵宪转送去的这部《红楼梦》,经他的手又会很快结交许多朋友。果然,不久,一次涉及《红楼梦》的笔谈开始了。

鸿斋(日本文人石川鸿斋):民间小说传敝邦甚者,《水浒传》、《三国志》、《金瓶梅》、《西游记》、《肉蒲团》数种而已。

公度:《红楼梦》乃开天辟地、从古到今第一部好小说,当与日月争光,万古不磨者。恨贵邦人不通中语,不能尽得其妙也。(这时候,桼园来了。)

桼园:《红楼梦》写尽闺阁儿女性情,而才人之能事尽矣。读之可以悟道,可以参禅;至世情之变幻,人事之盛衰,皆形容至于其极。欲谈经济者,于(此)可领略于其中。

公度:论其文章,直与《左》、《国》、《史》、《汉》并妙。

桂阁:敝邦呼《源氏物语》者,其作意能相似。他说荣国府、宁国府闺闱,我写九重禁庭之情,其作者亦系才女子紫式部者,于此一事而使曹氏惊悸。

鸿斋:此文古语,虽国人解之者亦少。

公度:《源氏物语》,亦恨不能日本语,未能读之。今坊间流行小说,女儿手执一本者,仆谓亦必有妙处。

这次笔谈是在1878年9月6日。距今已一百多年了。黄遵宪对《红楼梦》推崇备至,称“《红楼梦》乃开天辟地、从古到今第一部好小说,当与日月争光,万古不磨者。”黄遵宪当时对《红楼梦》思想和艺术价值有这种卓见,实属难得。

《红楼梦》问世才二百多年,而它在日本的流传已有一个世纪以上的历史了。诗人黄遵宪在中日文化交流史上无意留下的这珍贵的一笔,值得一记。




欢迎光临 华成网论坛 (http://kaseisyoji.com/) Powered by Discuz! X3.2